Monthly Archives: May 2018

தலைவனின் எந்தச் சிலையும் தப்புவதில்லை – நிகனோர் பர்ரா

தவறே செய்யாத அந்தப் புறாக்களிடமிருந்து கிளாரா சான்டோவல் எங்களுக்குச் சொல்வதுண்டு: அந்தப் புறாக்களுக்கு நன்றாகவே தெரியும் அவை என்ன செய்கின்றன என்று. ********** ஸ்பானிஷ் மொழியிலிருந்து ஆங்கிலத்தில்:லிஸ் வெர்னர் . தமிழில்:எம்.கார்த்திகேயன்

Posted in Translated poems | Tagged | Leave a comment

அதுபோல் ஏதோ ஒன்று – நிகனோர் பர்ரா

அதுபோல் ஏதோ ஒன்று ***** பர்ரா சிரிக்கிறார் தான் நரகத்தில் தள்ளப்பட்டதுபோல் ஆனால் கவிஞர்கள் எப்போது சிரித்தார்கள்? அவராவது சொல்கிறார் தான் சிரிப்பதாக அவர்கள் ஆண்டுகளைக் கடக்கிறார்கள் ஆண்டுகள் கடந்து செல்கின்றன கடப்பதுபோலவாவது தோன்றுகிறது அனுமானங்களைச் சொல்லவில்லை எல்லாமே நடந்துகொண்டுதானிருக்கின்றன அவை நடப்பதுபோலவே இப்பொழுது அவர் அழ ஆரம்பிக்கிறார் தான் எதிர்க்கவிதை எழுதும் ஒரு கவிஞன் … Continue reading

Posted in Translated poems | Tagged | Leave a comment